Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

(DOWNLOAD) "Translating the Laws of Canada: 1841-1935." by Canadian Parliamentary Review * eBook PDF Kindle ePub Free

Translating the Laws of Canada: 1841-1935.

πŸ“˜ Read Now     πŸ“₯ Download


eBook details

  • Title: Translating the Laws of Canada: 1841-1935.
  • Author : Canadian Parliamentary Review
  • Release Date : January 22, 2005
  • Genre: Law,Books,Professional & Technical,
  • Pages : * pages
  • Size : 257 KB

Description

The first Parliament of the Province of Canada was called into session in June 1841. It was not altogether clear that the laws would be translated. The Union Act provided that: "... from and after the said Re-union of the said Two Provinces ... all Writs and public Instruments whatsoever relating to the said Legislative Council and Legislative Assembly ... shall be in the English Language only ...". While no rules actually prohibited translation, the Act did stipulate that "... no such Copy shall be kept among the Records of the Legislative Council or Legislative Assembly, or be deemed in any Case to have the Force of an original Record." The process of translating the laws thus got off to an inauspicious start, but the practice would develop over time and become better organized. This article looks at the establishment of a translation process that has become a model for countries having more than one official language. **********


PDF Ebook Download "Translating the Laws of Canada: 1841-1935." Online ePub Kindle